Nieuw jaar, goed nieuws

Waarom geheimzinnig doen ? Vertaalhulpmiddelen komen het werk van de vertaler ten goede, is mijn mening. De tijd waarin we ons schaamden gebruik te maken van Google translate is voorbij. Ik kies dit voorbeeld natuurlijk met opzet: Google is immers niet de beste vertaalhulp. Maar programma’s met vertaalhulpmiddelen zijn steeds toegankelijker geworden en soms zelfs gratis […]

Referenties

Vertalingen Nederlands-Frans op reguliere basis Vertalingen van besluiten, regelingen en andere documenten voor de Europese Commissie Vertalingen voor de Openbare Ministerie Vertalingen voor het Liliane Fonds Vertalingen voor internationale bedrijven Vertalingen voor letselschadebureaus Vertalingen van websites Vertalingen van e-learning cursussen Vertalingen van persberichten Vertalingen voor een professionele blad “De Wereld van vogels” Juridische vertalingen voor […]